Κυριακή 10 Φεβρουαρίου 2013

Φρούριο Βαρδαρίου -Τείχη Τοπ Χανέ

 Φρούριο Βαρδαρίου (Τοπ Χανέ)
Βρίσκεται στο νοτιοδυτικό άκρο της περιμέτρου των τειχών, κατασκευάστηκε 
το 1546 από το Σουλτάνο Σουλεϊμάν το Μεγαλοπρεπή (1520-1566) για την 
προστασία της δυτικής πλευράς του λιμανιού

Bardarioy Fortress (Top Hane)  
Located at the southwestern tip of the perimeter walls constructed
in 1546 by Sultan Suleiman the Magnificent (1520-1566) for
protection of the western side of the harbour






 Ο οχυρωματικός περίβολος  είχε περιλάβει στην ανατολική πλευρά του τμήμα του δυτικού παλαιοχριστιανικού και βυζαντινού τείχους. 

 The fortification wall had included the eastern side of the western part of the Early Christian and Byzantine wall. 

Ο τετράγωνος πύργος στην ανατολική άκρη του είναι γνωστός και ως Πύργος του Αναγλύφου

 The square tower at the east end is known as the Tower of relief .

 
  Ο τοίχος αυτός ταυτίστηκε με το Τζερέμπουλον των βυζαντινών πηγών του 15ου αιώνα, δηλαδή το λιμενοβραχίονα που έκλεινε από τη νοτιοδυτική πλευρά το τεχνητό λιμάνι πουκατασκεύασε ο Μέγας Κωνσταντίνος το 322/23.


This wall was identified Tzerempoulon with the Byzantine sources of the 15th century, the breakwater that closed the south west side artificial harbour built by Constantine the Great in 322/23.


 Η θάλασσα εισχωρούσε εκείνη την εποχή μέσα στη σημερινή πόλη και έφτανε σχεδόν μέχρι την οδό Φράγκων. Το βυζαντινό λιμάνι καταχώθηκε σταδιακά στα χρόνια της τουρκοκρατίας, δημιουργώντας την περιοχή όπου αργότερα αναπτύχθηκε η εμπορική συνοικία Istira (βλ. Λαδάδικα). 

The sea at that time penetrated into the city today and reached nearly to the street Franks. The Byzantine port acceded gradually during the Turkish occupation, creating the area later developed commercial district Istira (see Ladadika).


  Σε τουρκική έκθεση του 1733 αναφέρεται με τις ονομασίες “Τοπ-χανέ” (πύργος Οπλοστασίου) και “Ταμπά Χανέ” (πύργος Βυρσοδεψείων).  

In 1733 the Turkish report referred to by the names "Top-lose" (Armoury Tower) and "Tan Hane" (tower tanneries).

   Τα τεχνικά χαρακτηριστικά του φρουρίου δηλώνουν τη δυνατότητα χρήσης πυροβόλων όπλων και εντάσσεται στο πλαίσιο εκσυγχρονισμού  της οχύρωσης της πόλης.  

The technical features of the fort indicate the possibility of using firearms and modernization is part of the fortifications of the city.

  Επισκευές και ενισχύσεις έγιναν στο Φρούριο και αργότερα, με σπουδαιότερη αυτή του 1741, κατά την οποία το νότιο τμήμα του τείχους προς το εσωτερικό διαπλατύνθηκε κατά 18 μέτρα, δημιουργώντας ανάχωμα, στο οποίο κατασκευάστηκαν τρεις πυριτιδαποθήκες.

Repairs and reinforcements made ​​to the Fort and later, was greatest in 1741, when the southern section of the wall inwards widened by 18 feet, creating a mound, which produced three powder kegs.

Information: http://www.thessaloniki.gr

30 σχόλια:

  1. Good Morning Olympia

    Lovely photos you have shared with us this morning.

    I love the old stone walls.

    Have a great week

    Fiona

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Thank you my dear Fiona for your visit ! It is the west part of the fort of Thessaloniki !Have a nice Sunday !

      Διαγραφή
  2. Καλή Κυριακή Ολυμπία,πολύ όμορφη η βόλτα σου ,πολύ χρήσιμα όσα μας έδειξες,καλή συνέχεια,φιλιά.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Γλυκιά μου Νέλλη , είναι η σημερινή δυτική είσοδος της Θεσσαλονίκης ,στα νέα Δικαστήρια ! όχι και τόσο αξιοποιημένα τα τείχη της πλευράς αυτής .

      Διαγραφή
  3. Dear Olympia - it is no wonder that Suleiman was considered the Magnificent. His conquests were legendary becoming the most prominent monarch of the 16th century in Europe, and overseeing the golden age of the Ottoman Empire.
    Thank you for showing the Bardarioy Fortress built by Suleiman in your area.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Dear Rosemary , as at the past ,as and now is the west side of our town .
      Yes , many building here have the stamp of Ottoman Empire ,but the most are from the Ancient Greek and Byzantine period !It is one part of the old walls !

      Διαγραφή
  4. Such a wonderful historical place. Love the tower and stone walls. Thanks for sharing, wishing you a happy day and week ahead! Eileen

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. My dear Eileeninmd , this place is one of our old walls that they included at past the old town . Now the new town is out of these ! Thank you for your visit !

      Διαγραφή
  5. καλησπερα!!πολυ ομορφες οι πληροφοριες σου και φωτογραφιες!!φιλια

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Hello Olympia, How I would love to go exploring by those old walls and fortifications. Are these remains (and the grass beside them) part of a public park?
    --Road to Parnassus

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. My dear friend , all the town at past had these walls .Now at the old town there are many .At my next post I will talk about .This part is atthe west side of town and is not a park !At one side is a parking- car and the other street and new buildings !

      Διαγραφή
  7. ΠΟΛΛΑ ΞΕΡΕΙΣ ΟΛΥΜΠΙΑ ΜΟΥ!!!!
    ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΚΑΛΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΟΛΤΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΕΚΑΝΕΣ!!!!!!
    ΦΙΛΑΚΙΑ!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ρένα μου , έχουμε πολλά όμορφα και ενδιαφέροντα μέρη που μπορούμε να επισκεφτούμε ,να μάθουμε και να κάνουμε και τη γυμναστική μας !

      Διαγραφή
  8. Olimpia, Interesting pictures and you tell us the history that lives closely in your city!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Πολύ ενδιαφέρον
    Ελπίζω κάποτε να το περπατήσω και να το δω κι από κοντά!

    Πολλά φιλιά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Το εύχομαι Demie μου , η Θεσσαλονίκη έχει σπουδαία και μεγάλη ιστορία !

      Διαγραφή
  10. Πάρα πολύ όμορφη κι ενημερωτική βόλτα!!
    Φιλιά πολλά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Μαρία μου ,είναι η νέα δυτική είσοδος της πόλης μας ,αλλά δυστυχώς βρίσκεται ανάμεσα στη οργιώδη και άναρχη ανοικοδόμηση και δεν αναδυκνύεται .Ούτε κανείς προσπάθησε τόσα χρόνια !

      Διαγραφή
  11. Thank you for sharing the images and a little bit of the history of your beautiful city. It's interesting to see how so many ancient city walls have been preserved in the course of the years.

    Here in Norwich (UK) we have what is left of the old City walls and in my city, in Italy, we have, too. Bari city walls are right by the Adriatic sea, across a busy road and almost hidden by palm trees.

    Have a good evening, Olympia!

    HUGS

    ANNA

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. The ancient walls are so beautiful, Olympia--thank you so much for sharing your photos of them with us! Have a wonderful week!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. Γηράσκω αεί διαδασκόμενη..πόσα πράγματα τα βλέπουμε στη πόλη μας και αγνοούμε την ιστορία τους.Ευχαριστώ γλυκιά μου ( έμαθα οτι σε λένε Ολυμπία!!!)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. Πολύ όμορφη η βόλτα μας με όμορφες φωτος
    Φιλάκια ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. Tτα είδα από κοντά τα τείχη, όταν ήρθα Θεσ/κη..Ευχαριστούμε για τη βόλτα, την ξενάγηση και τις πληροφορίες

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. 'Αλλη μιά όμορφη ξενάγηση ! Ευχαριστούμε Ολυμπία μου!
    Πολλά φιλιά !

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. Nice post!!!
    Have a good week! and my g+ for you...

    Besos, desde España, Marcela♥

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  18. What an interesting place to visit and photograph. I have never seen anything quite that old. Nice post, Olympia, thanks.
    Hugs, Cindy

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  19. Πολύ ωραίες φωτό, πολύ ενδιαφέροντα μέρη ! Πάλι θησαυρούς ανέδειξες !!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή